martes, 13 de enero de 2009

La mujer en Irán

.



<<Campaña por la Igualdad para recoger un millón de firmas a favor de los derechos de las mujeres en Irán. Las autoridades iraníes han respondido reprimiendo duramente a muchas de las personas que participan en esta campaña. Recientemente decenas de mujeres han sido arrestadas por participar o ser sospechosas de poder participar en actos relativos al 12 de junio, día de la solidaridad con las mujeres en Irán. 25 se encuentran todavía detenidas en la prisión de Evín. Entre ellas Mahboubeh Karami, de 40 años, periodista y miembro de la Campaña por la Igualdad. Por otro lado, la defensora Hana Abdi, de 21 años, ha sido condenada a cinco años de prisión, pena que cumplirá en el exilio en la provincia de Azebaiyán Occidental, por reunirse y colaborar para “cometer un crimen contra la seguridad nacional”. Amnistía Internacional la considera una prisionera de conciencia, así como a Ronak Safarzadeh, acusada de “animosidad contra Dios”, cargo que puede ser castigado con pena de muerte. Las dos defensoras además han sido sometidas a tortura o malos tratos, según informes recibidos por Amnistía Internacional. En los últimos meses otras seis defensoras han sido condenadas a penas de cárcel y flagelación, y en estos momentos están a la espera de que sean vistos sus recursos. Aunque las sentencias están suspendidas, podrían aplicarse inmediatamente si las mujeres son acusadas de un delito similar. De ser así, también serían consideradas presas de conciencia ya que Amnistía Internacional considera que fueron juzgadas y condenadas únicamente por ejercer pacíficamente su derecho a la libertad de expresión y asociación. Las seis defensoras de derechos humanos condenadas son Marzieh Mortazi Langaroudi, Narin Afzali, Nahid Ja’fair, Zeynab Peyghambarzadeh, Rezvan Moghaddam y Parvin Ardalan. >>



Además de este fragmento, copiado de la página de Amnistía Internacional, me gustaría recomendar dos obras de una autora iraní descontenta con la sociedad de su país, la política, la imposición religiosa y el trato recibido por su género femenino. Esta autora es Marjane Satrapi: por ahora he leído solamente dos de sus comics. En Persépolis, Satrapi nos cuenta la historia de su vida desde que era una niña, explicando cuidadosamente la historia de su país e ilustrando su funcionamiento político y social con interesantes anécdotas vividas en primera persona. La autora estudió, además, en Europa (Viena), y cuenta cómo se produjo el choque de culturas al llegar al mundo occidental: los prejuicios que cada sociedad tiene para con la otra, las diferentes preocupaciones de los ciudadanos y ciudadanas de un país que vive bajo una opresión tiránica comparadas con las de los ciudadanos y ciudadanas de un país "libre" y dedicado al "ocio". Cuenta la autora cómo se siente iraní estando en occidente y occidental en Irán: finalmente se vio obligada a exiliarse a París, donde reside actualmente, para poder realizarse como persona sin que nada ni nadie se lo impidiese. La historia, además de interesante, es muy amena, ya que está tratada también de forma muy divertida en las partes que lo permiten. Satrapi hace una mordaz crítica de la imposición religiosa en su país, y da una completa visión social, muy enriquecedora para quienes estén interesados/as en el tema, sin perder nunca el sentido del humor.

. Policías: "Sí... pero... cuando corres... tu culo hace movimientos... ¿cómo decirlo?... obscenos"

. Satrapi: "¡Bueno, entonces no me miréis el culo!"


En Bordados, bastante más breve y de rápida lectura, la autora nos presenta conversaciones (también reales) de sobremesa entre mujeres iraníes. En ellas se tratan temas relacionados con el amor y el sexo, desde el punto de vista femenino, evidentemente: cada mujer cuenta su experiencia. Lo recomiendo también encarecidamente, pues además se tarda muy poco en leer. Ambos volúmenes presentan una calidad gráfica notoria. Saludos :)

1 comentario:

Lourdes dijo...

Yo ví la película, y quedé fascinada . . .ya que supo retratar a la perfección como la cultura te somete de tal forma que cuando llegas a otro país realmente no entiendes qué pasa y la palabra "normal" pierde sentido.